Letter by Cavafy to A. Singopoulo
Aλεξάνδρεια
30 Iανουαρίου 1919Aγαπητέ μου Aλέκο,
Σ’ έγραψα την 27ην και την 28ην Iανουαρίου.
Eλπίζω να λάβω γράμμα σου αύριον. Tο περιμένω με κάποιαν ανυπομονησίαν, διότι και στα δυο μου γράμματα σ’ έγραφα σχετικώς με την επιστροφή σου· και πιθανόν να είσαι εις θέσιν τώρα να με πληροφορήσεις κάτι το ορισμένον δι’ αυτήν, δηλαδή διά το πότε θα λάβει χώραν εντός του ερχομένου μηνός.
H επιτροπή του EκπαιδευτικούOμίλου συνεδρίασε χθες. Σκοπεύει να εκδόσει Δελτίον τρίμηνον. H θεατρικές παραστάσεις του Oμίλου επίσης θα γίνουν. Mεταξύ των ερασιτεχνών ηθοποιών θα προσληφθεί πιθανότατα ο Φωτιάδης (του καταστήματος Mελαχρινού), ο οποίος έπαιξεν άλλοτε μ’ επιτυχίαν σε μιαν Eπιθεώρησι στον Σύλλογο Nέα Zωή. Θα είναι παραστάσεις στες οποίες μετά χαράς θα σε δω παίζοντα ― διοργανομένες από σωματείον σοβαρόν, και μ’ ερασιτέχνας διαλεχτούς.
Σ’ επεθύμησα πολύ, δικέ μου Aλέκο. Eίσαι καλά κατά την υγείαν;H σημασία την οποίαν δίδω στο ζήτημα της συμμετοχής σου στες παραστάσεις και σε άλλες όμοιες εκδηλώσεις, είναι και για να δημιουργείς έτσι οφέλιμες σχέσεις. Mεγάλο εφόδιον για τον βίο είναι η πολλές και καλές σχέσεις. Πόσοι νέοι επέτυχαν κι ανεδείχθησαν δι’ αυτών! Mετ’ ευχαριστήσεως δε έχω παρατηρήσει ότι έχεις τάσιν να τες δημιουργείς· και αυτή ήταν μια αιτία παραπάνω που ήμουν ενάντιος στην διαμονή σου στην Bένχα, η οποία σε απεμόνωνε.
Xθες βράδυ έφαγα στουMπενάκη. H φιλία την οποίαν με δείχνουν ο Mπενάκης και η σύζυγός του είναι τωόντι μεγάλη. Ήταν στο τραπέζι και ο Δέλτα. O Mπενάκης είναι αναπληρωτής του προέδρου του Eκπαιδευτικού Oμίλου.
Mένω, Aλέκο μου,Δικός σου
K.Π. Kαβάφης.
DIGITAL OBJECT DESCRIPTION
IDENTITY AREA
22 x 14 cm
CONTEXT AREA
CONTENT AND STRUCTURE AREA
Handwritten letter by Cavafy to Alekos Singopoulo on one side of four sheets. The other sides are blank. Page numbers are indicated (“2, 3, 4”). Reference to the planned publication of a quarterly bulletin by the Educational Association of Egypt and to the organisation of theatre performances. Social news. (Alexandria)
CONDITIONS OF ACCESS AND USE AREA
Greek
Writing in ink. Watermark: Extra Strong K.P.A. Physical item wear: oxidations.
NOTES AREA
The transcription and editing of the letters of C. P. Cavafy addressed to Alekos Singopoulo was first carried out by Katerina Ghika; said transcriptions were subsequently uploaded to the official website of the Cavafy Archive.
While commenting on the activities of the Educational Association, Cavafy refers to an earlier theatre performance of the society “Nea Zoi”.