ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΕ GALLERY MODE

  • Aλεξάνδρεια
    30 Iανουαρίου 1919





             Aγαπητέ μου Aλέκο,
               Σ’ έγραψα την 27ην και την
        28ην Iανουαρίου.
               Eλπίζω να λάβω γράμμα σου
        αύριον. Tο περιμένω με κάποιαν
        ανυπομονησίαν, διότι και στα δυο
        μου γράμματα σ’ έγραφα σχετικώς
        με την επιστροφή σου· και πιθανόν
        να είσαι εις θέσιν τώρα να με
        πληροφορήσεις κάτι το ορισμένον δι’
        αυτήν, δηλαδή διά το πότε θα λάβει
        χώραν εντός του ερχομένου μηνός.
               H επιτροπή του Eκπαιδευτικού

     




  •  

           Oμίλου συνεδρίασε χθες. Σκοπεύει να
           εκδόσει Δελτίον τρίμηνον. H θεατρικές
           παραστάσεις του Oμίλου επίσης θα
           γίνουν. Mεταξύ των ερασιτεχνών
           ηθοποιών θα προσληφθεί πιθανότατα
           ο Φωτιάδης (του καταστήματος
           Mελαχρινού), ο οποίος έπαιξεν άλλοτε
           μ’ επιτυχίαν σε μιαν Eπιθεώρησι
           στον Σύλλογο Nέα Zωή. Θα είναι
           παραστάσεις στες οποίες μετά
           χαράς θα σε δω παίζοντα ―

           διοργανομένες από σωματείον
           σοβαρόν, και μ’ ερασιτέχνας δια-
           λεχτούς.
                 Σ’ επεθύμησα πολύ, δικέ μου
           Aλέκο. Eίσαι καλά κατά την
           υγείαν;

     





  •           H σημασία την οποίαν δίδω στο
            ζήτημα της συμμετοχής σου στες παραστά-
            σεις και σε άλλες όμοιες εκδηλώ-
            σεις, είναι και για να δημιουργείς

            έτσι οφέλιμες σχέσεις. Mεγάλο
            εφόδιον για τον βίο είναι η πολλές
            και καλές σχέσεις. Πόσοι νέοι
            επέτυχαν κι ανεδείχθησαν δι’
            αυτών! Mετ’ ευχαριστήσεως δε

            έχω παρατηρήσει ότι έχεις τάσιν
            να τες δημιουργείς· και αυτή
            ήταν μια αιτία παραπάνω που

            ήμουν ενάντιος στην διαμονή
            σου στην Bένχα, η οποία σε
            απεμόνωνε.
              Xθες βράδυ έφαγα στου


     

  • br />

     

             Mπενάκη. H φιλία την οποίαν
             με δείχνουν ο Mπενάκης και
             η σύζυγός του είναι τωόντι μεγάλη.
             Ήταν στο τραπέζι και ο

             Δέλτα. O Mπενάκης είναι
             αναπληρωτής του προέδρου του Eκπαi-
             δευτικού Oμίλου.
                   Mένω, Aλέκο μου,

    Δικός σου K.Π. Kαβάφης.

Σημάνσεις Μεταγραφών
X
Σημάνσεις χειρόγραφου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το χειρόγραφο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Σημάνσεις έντυπου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το έντυπο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Χειρόγραφες σημειώσεις σε έντυπο κείμενο
χειρόγραφες σημειώσεις, προσθήκες, συμπληρώσεις με μολύβι ή μελάνι που αλληλεπιδρούν με το έντυπο κείμενο:
πράσινη γραμματοσειρά
Έντυπο κείμενο
έντυπο κείμενο του εκάστοτε τεκμηρίου, το οποίο αλληλεπιδρά με τις χειρόγραφες σημειώσεις:
κίτρινη γραμματοσειρά
Δυσανάγνωστο/ασαφές κείμενο
χειρόγραφο κείμενο με μολύβι ή μελάνι που είναι ασαφές ή δυσανάγνωστο:
κόκκινη γραμματοσειρά

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟΥ

ΠΕΔΙΟ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ

ΚΩΔΙΚΟΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ:
Καταγράφεται ο μοναδικός κωδικός που έχει αποδοθεί στο επίπεδο περιγραφής ώστε να διευκολύνεται η ανταλλαγή πληροφοριών σε διεθνές επίπεδο.
GR-OF CA SING-S01-F02-SF001-0048 (1449)
ΤΙΤΛΟΣ:
Αφορά στην ονομασία της ενότητας περιγραφής.
Επιστολή του Καβάφη προς τον Α. Σεγκόπουλο
ΧΡΟΝΟΛΟΓΙΑ(ΕΣ):
Προσδιορίζεται η χρονολογία δημιουργίας της ενότητας περιγραφής.
30/1/1919
ΕΠΙΠΕΔΟ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ:
Προσδιορίζεται, κάθε φορά, το επίπεδο της ενότητας περιγραφής (αρχείο, υπο-αρχείο, σειρά, υποσειρά,, φάκελος, υποφάκελος, τεκμήριο).
Τεκμήριο
ΜΕΓΕΘΟΣ ΚΑΙ ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ:
Δίνονται πληροφορίες σχετικά με τον όγκο της ενότητας περιγραφής. Στις περιπτώσεις περιγραφής τεκμηρίου, δίνονται οι αντίστοιχες διαστάσεις.

22 x 14 εκ.

ΠΑΛΑΙΑ ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ:
Καταγράφεται η προηγούμενη αναφορά αναζήτησης του τεκμηρίου όπως εμφανίζεται στον Ιστορικό Κατάλογο Γ. Π. Σαββίδη.

ΠΕΔΙΟ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ

ΟΝΟΜΑ ΠΑΡΑΓΩΓΟΥ:
Αναφέρεται ο συντάκτης ή ο δημιουργός της ενότητας περιγραφής.

ΠΕΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗΣ

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ:
Δίνεται μια σύντομη περίληψη του εύρους και του περιεχομένου της ενότητας περιγραφής.

Χειρόγραφη επιστολή του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] στη μία όψη τεσσάρων φύλλων. Οι άλλες όψεις κενές. Σημειώνονται οι αριθμοί σελίδων: «2, 3, 4». Αναφορά σε σχεδιαζόμενη έκδοση τρίμηνου δελτίου από τον Εκπαιδευτικό Όμιλο Αιγύπτου και στη διοργάνωση θεατρικών παραστάσεων. Κοινωνικά νέα. (Αλεξάνδρεια)

ΠΕΔΙΟ ΟΡΩΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΡΟΙ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ:
Προσδιορίζονται οι περιορισμοί στην αναπαραγωγή της ενότητας περιγραφής.
ΓΛΩΣΣΑ / ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΝ:
Σημειώνεται /ονται η/οι γλώσσα /ες γραφής του τεκμηρίου.

Ελληνική

ΦΥΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ:
Δίνονται πληροφορίες για τα ιδιαίτερα φυσικά χαρακτηριστικά του τεκμηρίου.

Γραφή με μελάνι. Υδατόσημο: Extra Strong K.P.A. Φθορά φυσικού τεκμηρίου: οξειδώσεις.

ΠΕΔΙΟ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ/ΤΗΣ ΑΡΧΕΙΟΝΟΜΟΥ:
Δίνονται πληροφορίες οι οποίες δεν μπορούν να συμπεριληφθούν σε άλλα πεδία.

Η επιμέλεια των μεταγραφών των επιστολών του Κ. Π. Καβάφη προς τον Αλέκο Σεγκόπουλο, πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά από την Κατερίνα Γκίκα και αναρτήθηκε στον επίσημο διαδικτυακό τόπο του Αρχείου Καβάφη.

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΣΧΟΛΙΑ:
Διευκρινιστικά και επεξηγηματικά σχόλια φιλολογικού χαρακτήρα για το αρχειακό τεκμήριο.

Κατά τον σχολιασμό των δράσεων του Ομίλου πραγματοποιείται αναφορά σε παλαιότερη θεατρική παράσταση του Συλλόγου «Νέα Ζωή».

ΣΗΜΕΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ

Δίνονται λέξεις-κλειδιά με σκοπό τη διευκόλυνση της αναζήτησης πληροφοριών εντός του αρχείου.

Μεταδεδομένα σε μηχαναγνώσιμη μορφή

DOI: 10.26256/sing-s01-f02-sf001-0048
BIB File icon
Κατεβάστε τα μεταδεδομένα του τεκμηρίου σε μορφή BibTeX
Το αρχείο BIB περιέχει τα μεταδεδομένα του DOI σε μορφή BibTeX
EAD XML icon
Κατεβάστε την τεκμηρίωση του αρχείου σε μορφότυπο XML
Το αρχείο EAD XML file περιέχει την τεκμηρίωση του ΑΡΧΕΙΟΥ ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΑΛΕΚΟΥ - ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΡΙΚΑΣ σε μηχαναγνώσιμη μορφή
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ
Αλληλογραφία Αλέκου και Ρίκας Σεγκοπούλου
Εισερχόμενη αλληλογραφία από τον Καβάφη