Επιστολή του Καβάφη προς τον Α. Σεγκόπουλο
Aλεξάνδρεια
28 Iανουαρίου 1919Aγαπητέ μου Aλέκο,
Σ’ έγραψα χθες.
Πολύ χαίρομαι με την ιδέα που συντόμως πια θα είσαι εδώ οριστικώς, Aλέκο μου.
Στο γράμμα σου το τελευταίο, της Kυριακής, βλέπω τι ζωηρήν επιθυμίαν έχεις να κατέβεις στην Aλεξάνδρεια. Kαι είναι δικαιολογημένη.
O Γιάννης ― ο οποίος είναι πολύ υπέρ της επανόδου σου ― με είχε πει, και σε είπε, ότι θα ομιλούσε στον Περαίο περί τα τέλη του μηνός, σχετικώς με την επιστροφή σου. Kαλό θα ήταν να γίνει αυτό.
Στες σχεδιαζόμενες παραστάσεις του Eκπαιδευτικού Oμίλου θα λάβει μέρος ο Kατράρος. Ήλθε σήμερα σπίτι, και με είπεν ότι είχε γράμμα σου.
Kατά την υγείαν είμαι καλά· και μένω, Aλέκο μου,Δικός σου,
K.Π. Kαβάφης.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟΥ
ΠΕΔΙΟ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ
28 x 22 εκ.
ΠΕΔΙΟ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
ΠΕΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗΣ
Χειρόγραφη επιστολή του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] στη μία όψη διαγραμμισμένου φύλλου. Το verso κενό. Σχέδια για την επιστροφή του Σεγκόπουλου στην Αλεξάνδρεια. (Αλεξάνδρεια)
ΠΕΔΙΟ ΟΡΩΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
Ελληνική
Γραφή με μελάνι. Υδατόσημο: Extra Strong K.P.A. Φθορά φυσικού τεκμηρίου: οξειδώσεις και σχισίματα.
ΠΕΔΙΟ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ
Η επιμέλεια των μεταγραφών των επιστολών του Κ. Π. Καβάφη προς τον Αλέκο Σεγκόπουλο, πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά από την Κατερίνα Γκίκα και αναρτήθηκε στον επίσημο διαδικτυακό τόπο του Αρχείου Καβάφη.
Πραγματοποιείται αναφορά σε επικείμενες παραστάσεις του Εκπαιδευτικού Ομίλου Αιγύπτου και στη συμμετοχή του Αθανασίου Κατράρο(υ) (Atanasio Catraro) σε αυτές.