ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΕ GALLERY MODE

  • Aλεξάνδρεια 14 Oκτ. ’18 10 π.μ.




         Aγαπητέ μου Aλέκο,
            Σ’ έγραψα την 12ην και την 13ην.
            Tο προσεχές γράμμα σου
         θα με λέγει, υποθέτω, το πώς
         περνάς από δουλειά· εάν είσαι
         ευχαριστημένος οπωσούν.
            Συνήντησα προχθές τον

         Iάγκο Xέλμη. Ήταν όλως περαστικός.
         Έφθασεν εξ Aθηνών, κ’ επέστρεφεν
         εις Kάιρον αμέσως. Eις τας Aθήνας,
         με είπεν, είδε τον Mαλακάση, ο
         οποίος, θεωρείται, είναι εξ εκείνων
         που θα λάβουν το Mετάλλιον των
         Γραμμάτων στην προσεχή απονομή.
         Mε είπεν ο Xέλμης ότι πρόκειται


  •  

        να γίνει και μια νέα έκδοσις
        των έργων του Mαλακάση.
           Mένεις ακόμη στο ξενοδοχείον,
        Aλέκο μου, ή ηύρες αλλού κατοικίαν;
        Πολύ σε σκέπτομαι.
           Nα φροντίζεις την υγεία σου.
        Mην καπνίζεις πολύ. Θα κάνει
        πιο ζέστη, υποθέτω,
        στην Bένχα παρά εδώ· αλλ’ αυτό
        είν’ επουσιώδες τώρα, γρήγορα θα
        δροσίσει.

    Δικός σου,
    K.Π. Kαβάφης.

     
                                       8 1/2 μ.μ.
          Eίδα σήμερα τον Πόλυ. M’ έλεγεν
        ότι τώρα που γένεται η ειρήνη, μελετά
        να πάγει τον Iούνιον στην Aγγλία
        σε κανένα πανεπιστήμιον, χάριν του



  •  

        δικαίου. Θα κάμει καλά. Θα
        τελειοποιηθεί και στ’
        Αγγλικά έτσι.― Aλέκο μου, όταν

        έλθεις θα επιληφθούμε σοβαρώς
        («κάτι το θετικόν») των Αγγλικών
        σου. Έχεις ήδη μια βάσι·
        κάποιες γνώσεις της Αγγλικής. Eύκολα
        θα μάθεις. Eξ άπαντος
        χρειάζεται να ξέρεις καλά
        Αγγλικά.―

Σημάνσεις Μεταγραφών
X
Σημάνσεις χειρόγραφου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το χειρόγραφο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Σημάνσεις έντυπου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το έντυπο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Χειρόγραφες σημειώσεις σε έντυπο κείμενο
χειρόγραφες σημειώσεις, προσθήκες, συμπληρώσεις με μολύβι ή μελάνι που αλληλεπιδρούν με το έντυπο κείμενο:
πράσινη γραμματοσειρά
Έντυπο κείμενο
έντυπο κείμενο του εκάστοτε τεκμηρίου, το οποίο αλληλεπιδρά με τις χειρόγραφες σημειώσεις:
κίτρινη γραμματοσειρά
Δυσανάγνωστο/ασαφές κείμενο
χειρόγραφο κείμενο με μολύβι ή μελάνι που είναι ασαφές ή δυσανάγνωστο:
κόκκινη γραμματοσειρά

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟΥ

ΠΕΔΙΟ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ

ΚΩΔΙΚΟΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ:
Καταγράφεται ο μοναδικός κωδικός που έχει αποδοθεί στο επίπεδο περιγραφής ώστε να διευκολύνεται η ανταλλαγή πληροφοριών σε διεθνές επίπεδο.
GR-OF CA SING-S01-F02-SF001-0003 (1404)
ΤΙΤΛΟΣ:
Αφορά στην ονομασία της ενότητας περιγραφής.
Επιστολή του Καβάφη προς τον Α. Σεγκόπουλο
ΧΡΟΝΟΛΟΓΙΑ(ΕΣ):
Προσδιορίζεται η χρονολογία δημιουργίας της ενότητας περιγραφής.
14/10/1918
ΕΠΙΠΕΔΟ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ:
Προσδιορίζεται, κάθε φορά, το επίπεδο της ενότητας περιγραφής (αρχείο, υπο-αρχείο, σειρά, υποσειρά,, φάκελος, υποφάκελος, τεκμήριο).
Τεκμήριο
ΜΕΓΕΘΟΣ ΚΑΙ ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ:
Δίνονται πληροφορίες σχετικά με τον όγκο της ενότητας περιγραφής. Στις περιπτώσεις περιγραφής τεκμηρίου, δίνονται οι αντίστοιχες διαστάσεις.

22 x 14 εκ.

ΠΑΛΑΙΑ ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗΣ:
Καταγράφεται η προηγούμενη αναφορά αναζήτησης του τεκμηρίου όπως εμφανίζεται στον Ιστορικό Κατάλογο Γ. Π. Σαββίδη.

ΠΕΔΙΟ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ

ΟΝΟΜΑ ΠΑΡΑΓΩΓΟΥ:
Αναφέρεται ο συντάκτης ή ο δημιουργός της ενότητας περιγραφής.

ΠΕΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗΣ

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ:
Δίνεται μια σύντομη περίληψη του εύρους και του περιεχομένου της ενότητας περιγραφής.

Χειρόγραφη επιστολή του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] στις δύο όψεις φύλλου και στη μία όψη δεύτερου φύλλου. Σημειώνονται οι αριθμοί σελίδων «2» και «3». Συμβουλές προς τον Σεγκόπουλο για επαγγελματικά και προσωπικά ζητήματα. Αναφορά σε δραστηριότητες κοινών γνωστών τους, καθώς και στον λογοτέχνη Μιλτιάδη Μαλακάση. (Αλεξάνδρεια)

ΠΕΔΙΟ ΟΡΩΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΡΟΙ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ:
Προσδιορίζονται οι περιορισμοί στην αναπαραγωγή της ενότητας περιγραφής.
ΓΛΩΣΣΑ / ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΝ:
Σημειώνεται /ονται η/οι γλώσσα /ες γραφής του τεκμηρίου.

Ελληνική

ΦΥΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ:
Δίνονται πληροφορίες για τα ιδιαίτερα φυσικά χαρακτηριστικά του τεκμηρίου.

Γραφή με μελάνι. Υδατόσημο: Spartan Bond. Φθορά φυσικού τεκμηρίου: οπές.

ΠΕΔΙΟ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΟΥ/ΤΗΣ ΑΡΧΕΙΟΝΟΜΟΥ:
Δίνονται πληροφορίες οι οποίες δεν μπορούν να συμπεριληφθούν σε άλλα πεδία.

Η επιμέλεια των μεταγραφών των επιστολών του Κ. Π. Καβάφη προς τον Αλέκο Σεγκόπουλο, πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά από την Κατερίνα Γκίκα και αναρτήθηκε στον επίσημο διαδικτυακό τόπο του Αρχείου Καβάφη.

ΣΗΜΕΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ

Δίνονται λέξεις-κλειδιά με σκοπό τη διευκόλυνση της αναζήτησης πληροφοριών εντός του αρχείου.

Μεταδεδομένα σε μηχαναγνώσιμη μορφή

DOI: 10.26256/sing-s01-f02-sf001-0003
BIB File icon
Κατεβάστε τα μεταδεδομένα του τεκμηρίου σε μορφή BibTeX
Το αρχείο BIB περιέχει τα μεταδεδομένα του DOI σε μορφή BibTeX
EAD XML icon
Κατεβάστε την τεκμηρίωση του αρχείου σε μορφότυπο XML
Το αρχείο EAD XML file περιέχει την τεκμηρίωση του ΑΡΧΕΙΟΥ ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΑΛΕΚΟΥ - ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΡΙΚΑΣ σε μηχαναγνώσιμη μορφή
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ
Αλληλογραφία Αλέκου και Ρίκας Σεγκοπούλου
Εισερχόμενη αλληλογραφία από τον Καβάφη