Επιστολή του John Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη
[Alexandria] 19 August 1884
My dear Constantine,
I am glad to hear you are all well and I write to say the same of myself and Peter. Mr. Moss, as I wrote you last mail, arrived here on the 5th and you can assure mother that his conduct towards me is unchanged: viz. the usual Sunday dinners and the prospect of going to stay with him for a short time in Ramlé. But I have long since sickened of these, and find little profit, if any, in meaningless profusions of endearment. ’Tis true however that if I were out of my present employ I should find nothing better, so Ihold my peace and bide my time.
Aristides tells you in his letter of the late demonstration of indemnity-claimants. It was a sight at once amusing and imposing: some people estimate the numbers at 6.000 and others at 1.000 ― All shops, offices and the Bourse were closed, and the streets reminded me very much of what they used to be a few days after the massacre.
With best love to mother and brothers
Yours devotedly
John.
C.F. Cavafy Esquire
Constantinople
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟΥ
ΠΕΔΙΟ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ
20,5 x 13 εκ.
ΠΕΔΙΟ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
ΠΕΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗΣ
Χειρόγραφη επιστολή του Τζων Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη στις δύο όψεις μικρού φύλλου της εταιρείας R. J. Moss & Co., Alexandria. Ο Τζων περιγράφει την καθημερινότητά του και τις επαγγελματικές του προοπτικές και αναφέρεται στο ζήτημα των αποζημιώσεων. (Αλεξάνδρεια)
ΠΕΔΙΟ ΟΡΩΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
Αγγλική
Γραφή με μελάνι. Δυσδιάκριτο υδατόσημο.
ΠΕΔΙΟ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ
Η επιμέλεια των μεταγραφών των επιστολών του Ιωάννη Κωνσταντίνου Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά από την Κατερίνα Γκίκα και αναρτήθηκε στον επίσημο διαδικτυακό τόπο του Αρχείου Καβάφη.