BACK TO GALLERY MODE



  • Alexandria 15 July 1884


        My dear Constantine,
           I write to you in the quiet and
        solitude of my room at an hour far
        advanced in the night. I have been rea-
        ding hard at my favourite mathematics,
        but even these now have lost the charm
        they had for me once. I feel sad, very
        sad, and everything appears to me pro-
        fitless and sorrowful. I feel sad, I say,     and mostly so when I think of the fu-
        ture, not for me individually but for
        those that are dear to me ― Can it be
        possible that there is no joy, no ease
        in the world, or is it that we alone
        of all beings are debarred from a sense
        thereof? There is an evil influence in     night, that somehow disappears
        with the rays of the sun, but tonight
        I feel more than ever dejected, tho’




  •     the beautiful Egyptian skies above
        me sparkle with a thousand stars.
        Looking at them a short while ago,     I could not help thinking how strange
        a mockery it seems, that the myriad
        spheres above us, seemingly so tranquil,     should watch over a world so rent
        with care and internecine strife.
          And the worst evil meseems is     the constant masque-wearing to
        which one is doomed. ― The
        necessity to present a subdued, if
        not a pleased, countenance, and re-
        strain the feeling that would promp-
        tly give it the lie.       hese perhaps are not fit sen-
        timents for a letter, that should     try and cheer you in your pitiful
        circumstances ― But ’tis hard at
        times to be falsely cheerful and
        the stoutest heart must give in
        to constant disappointments and




  •     the pessimism thereby engendered.
          You can little imagine how it     pains me to read our dear mother’s
        letters, and know there is no help
        for it, but to let things be, and
        wait, wait, and trust to Providence,
        (which I firmly hold not to be an empty
        word, but which is trying us sorely),
        and so the days, and the months and the
        years go by with little profit, if any;
        and the good ― when it does come ―     will have much evil to expunge.
          Poor Alexander and Paul ― I feel
        for them keenly: tell them they have
        my sincere, brotherly sympathy: ’tis     alas, all that I can give.
        Many many kisses to mother and
        believe me ever
              Your affectionate                John.

Σημάνσεις Μεταγραφών
X
Σημάνσεις χειρόγραφου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το χειρόγραφο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Σημάνσεις έντυπου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το έντυπο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Χειρόγραφες σημειώσεις σε έντυπο κείμενο
χειρόγραφες σημειώσεις, προσθήκες, συμπληρώσεις με μολύβι ή μελάνι που αλληλεπιδρούν με το έντυπο κείμενο:
πράσινη γραμματοσειρά
Έντυπο κείμενο
έντυπο κείμενο του εκάστοτε τεκμηρίου, το οποίο αλληλεπιδρά με τις χειρόγραφες σημειώσεις:
κίτρινη γραμματοσειρά
Δυσανάγνωστο/ασαφές κείμενο
χειρόγραφο κείμενο με μολύβι ή μελάνι που είναι ασαφές ή δυσανάγνωστο:
κόκκινη γραμματοσειρά

DIGITAL OBJECT DESCRIPTION

IDENTITY AREA

REFERENCE CODE:
Records the unique identifier that has been appointed to the unit of description by the archivists, in order to facilitate references made to the fonds on an international level.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF001-0049 (424)
TITLE:
Records the name of the unit of description.
Letter by John Cavafy to C. P. Cavafy
DATE(S):
Identifies the date of creation of the unit of description.
15/7/1884
LEVEL OF DESCRIPTION:
Identifies the level of arrangement of the unit of description (fonds, sub-fonds, series, sub-series, file, sub-file, item).
Item
EXTENT AND MEDIUM:
Records the extent of the unit of description. In case of an item description, it records the exact dimensions of the item.

20.5 x 13 cm

FORMER REFERENCE CODE:
Records the former identifier of the item as given by the Historical G. P. Savvidis Catalogue.

CONTEXT AREA

NAME OF CREATOR(S):
Identifies the author or the creator of the unit of description.

CONTENT AND STRUCTURE AREA

SCOPE AND CONTENT:
Provides a summary of the scope (such as, time periods, geography) and content of the unit of description.

Handwritten letter by John Cavafy to C. P. Cavafy on two small sheets, in which he expresses his sadness regarding the family’s situation. (Alexandria)

CONDITIONS OF ACCESS AND USE AREA

CONDITIONS GOVERNING REPRODUCTION:
Specifies the conditions governing the reproduction of the unit of description.
LANGUAGE AND SCRIPT NOTES:
Identifies the language(s) and script(s) employed in the unit of description.

English

PHYSICAL CHARACTERISTICS AND TECHNICAL REQUIREMENTS:
Provides information about important physical characteristics of the unit of description.

Writing in ink. Physical item wear: oxidations caused by metal paperclip.

NOTES AREA

NOTE:
Provides information that cannot be accommodated in any of the other fields.

The transcription and editing of the letters of John Constantine Cavafy addressed to C. P. Cavafy was first carried out by Katerina Ghika; said transcriptions were subsequently uploaded to the official website of the Cavafy Archive.

ACCESS POINTS

Key-words aiming to facilitate search within the fonds.

Metadata in machine-readable format

DOI: 10.26256/ca-sf02-s01-ss02-f20-sf001-0049
BIB File icon
Download the item's metadata in BibTeX format
BIB file containing the DOI metadata in BibTeX format
EAD XML icon
Download the fonds’ description in XML format
EAD XML file containing the CAVAFY, C. P. FONDS description
PERSONAL PAPERS
Correspondence of C. P. Cavafy
Family correspondence
Incoming correspondence of C. P. Cavafy
Incoming correspondence by John Cavafy