Byzantius, Skarlatos D. Lexikon ellino-gallikon. Dictionaire grec-français et français-grec par Ch. D. Byzantius. Athinisin, Ek tou typografeiou Andreou Koromila, 1856. Publié par André Coromélas. Athènes, Imprimerie d’André Coromélas, 1856

LIBRARY: GR-OF CA CL.12.7
BACK TO GALLERY MODE
COLOUR KEY TRANSCRIPTION


























  •     Ἀλέξανδρος, Alexandre
INSTRUCTIONS ON THE MARKING OF TRANSCRIPTIONS
X
Markings of written text
deletions with pencil or ink regarding handwritten text:
deletion
underlining
Markings of printed text
deletions with pencil or ink regarding printed text:
deletion
underlining
Handwritten notes on printed text
handwritten notes, additions, afterthoughts with pencil or ink that interact with the printed text:
green fonts
Printed text
printed text of a given item which interacts with the handwritten notes:
yellow fonts
Illegible/vague text
written text with pencil or ink that is vague or illegible:
red fonts

DIGITAL OBJECT DESCRIPTION
- CAVAFY LIBRARY

REFERENCE CODE:
Records the unique identifier that has been appointed to the unit of description, in order to facilitate the exchange of information on an international level.
GR-OF CA CL.12.7
TITLE:
The accurate and full title of the item.
Lexikon ellino-gallikon. Dictionaire grec-français et français-grec par Ch. D. Byzantius

AUTHOR:
Identifies the name of the author, as referenced in the item.
PUBLISHER:
Identifies the name of the publisher, as referenced in the item.

PUBLICATION YEAR:
Records the date of publication of the item.
1856
PUBLICATION PLACE:
Records the place of publication, in its current form.
LANGUAGE:
Identifies the language(s) in which the content of the item was written.

Greek
French


DESCRIPTION:
The bibliographical description of each item, recording the description of the pages in each book and describing the endsheets at the front and back, following the standard of the “Bibliology Workshop Philippos Iliou”.

24 x 16 cm; 2 books bound together. 8 s.p. + VIII p. + ι’ p. + 520 p. + 2 s.p. + 422 p. + 4 s.p., l. 2 half-title page, bookplate CPC, signatures of Aristeidis Cavafy and Paul Cavafy handwritten in black ink on recto, French title page with motto on verso, l. 3 title page in Greek with the same motto and seals “Andreas Koromilas Print Shop address in Athens” and “Greek Bookstore ‘O Foinix’ P. Sarantis in Alexandreia” on recto, l. 4 note “To the readers” on recto and note “To the readers from first edition” on verso, p. [I]-VIII “Foreword of this second edition”, p. [α’]-ι’ “Foreword of the first edition”, p. ι’ “Explanation of abbreviated words”. Note on p. 415, sketch with pencil on p. 503, reading trace with pencil on p. [518]. P. 511-517 “Table in the appendix for foreign and rejected words”, p. 518-520 “List of proper nouns”. After p. 520 –end of first part– beginning of second part, l. 1 title page with motto on recto and introductory note “To the readers” on verso.


BOOKPLATE/ΕX LIBRIS:
Records the bookplate, as it appears in the item.

CPC

FORMER OWNER:
Identifies the name of the item’s former holder.
Cavafy, Aristeidis
Cavafy, Paul
MOTTO:
Records the title and author of the book’s motto, if found.
READING TRACES:
Record whether or not there are reading traces inside the item.


ACCESS POINTS

Key-words aiming to facilitate searching for information within the library.
PERSONS:
Identifies the name of persons relevant to the item.
Identifies the name of persons relevant to the item.
Identifies the name of persons relevant to the item.
CORPORATE BODIES:
Records all companies, printing shops, bookshops, journals etc. relevant to the item.
Records all companies, printing shops, bookshops, journals etc. relevant to the item.
SUBJECT:
Identifies the wider theme to which a given item belongs.