Όμηρος. H Iλιάδα μεταφρασμένη. Mετ. Aλέξ. Πάλλης. Παρίσι, Tυπογραφείο Chaponet, 1904
υπογράμμιση
υπογράμμιση
πράσινη γραμματοσειρά
κίτρινη γραμματοσειρά
κόκκινη γραμματοσειρά
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟΥ
- ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΑΒΑΦΗ
Ελληνική
20,5 x 13,5 εκ. 2 σ. + 416 σ. + 2 σ. χ.α., όπου στο φ. 1 κτητορική σφραγίδα CPC στο recto, στη σ. [1] ψευδότιτλος, στη σ. [3] σελίδα τίτλου, στη σ. [5] έντυπη αφιέρωση στον Γιάννη Ψυχάρη. Κεραίες με μολύβι στις σ. 58, 63, 69, 72-74, [79], 87, 115, 117, 137-143, 163, 183-185, 187, 189, 192, 194, 195, 199, 203, 206, 242, 274, 283, 311, 313-315, 317, 322-324, 327, 329, 332, 334, 357, 358, 360, 365, 380. Στη σ. 416 έντυπη σημείωση περί τοποχρονολογίας. Στο οπισθόφυλλο τυπογραφικά στοιχεία έκδοσης.
CPC
ΣΗΜΕΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ
Όμηρος. H Iλιάδα μεταφρασμένη. Mετ. Aλέξ. Πάλλης. Παρίσι, Tυπογραφείο Chaponet, 1904: Βιβλίο από τη Βιβλιοθήκη Κ. Π. Καβάφη του Ιδρύματος Ωνάση, GR-OF CA CL.3.220, στο: Ψηφιακή Συλλογή του Αρχείου Καβάφη, επιμ. Ίδρυμα Ωνάση, Αθήνα, τελευταία ενημέρωση 01.03.2026: https://doi.org/10.26256/3.220.
Μεταδεδομένα σε μηχαναγνώσιμη μορφή
ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ Κ.Π. ΚΑΒΑΦΗ:
Βιβλία στα Νέα Ελληνικά
Προηγούμενο βιβλίο - Tα σωζόμενα εκκλησιαστικά συγγράμματα
Επόμενο βιβλίο - Iλιάδος εξάμετρος απλοελληνική μετάφρασις προς χρήσιν των σχολείων και των παρθεναγωγείων















































































































