La Fontaine, [Jean de]. Fables de La Fontaine suivies d’un choix de fables tirées des meilleurs fabulistes français. Édition classique avec notices biographiques et littéraires, notes et remarques historiques, philologiques, littéraires et morales. Eπιμ. O. Meurisess. Paris, Ancienne librairie Poussielgue, J. de Gigord, éditeur, 1910

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ: GR-OF CA CL.8.189
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ
ΕΣΤΙΑΣΗ
ΛΗΨΗ ΟΛΩΝ
ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΕ GALLERY MODE
ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΜΕΤΑΓΡΑΦΩΝ



  •      1. A dit Qu'il connaît les vertus et les propriétés      2.            Des tous les simples de ces près;      3. A dit Qu'il sait guerir, sans qu'il se flatte,










  •    1. sum es fui esse    2. very    3. well    4. Yes, yes    5. Esope. Plutarq
Σημάνσεις Μεταγραφών
X
Σημάνσεις χειρόγραφου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το χειρόγραφο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Σημάνσεις έντυπου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το έντυπο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Χειρόγραφες σημειώσεις σε έντυπο κείμενο
χειρόγραφες σημειώσεις, προσθήκες, συμπληρώσεις με μολύβι ή μελάνι που αλληλεπιδρούν με το έντυπο κείμενο:
πράσινη γραμματοσειρά
Έντυπο κείμενο
έντυπο κείμενο του εκάστοτε τεκμηρίου, το οποίο αλληλεπιδρά με τις χειρόγραφες σημειώσεις:
κίτρινη γραμματοσειρά
Δυσανάγνωστο/ασαφές κείμενο
χειρόγραφο κείμενο με μολύβι ή μελάνι που είναι ασαφές ή δυσανάγνωστο:
κόκκινη γραμματοσειρά

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟΥ
- ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΑΒΑΦΗ

ΚΩΔΙΚΟΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ:
Καταγράφεται ο μοναδικός κωδικός που έχει αποδοθεί στο επίπεδο περιγραφής ώστε να διευκολύνεται η ανταλλαγή πληροφοριών σε διεθνές επίπεδο.
GR-OF CA CL.8.189
ΤΙΤΛΟΣ:
Ακριβής και πλήρης τίτλος του τεκμηρίου.
Fables de La Fontaine suivies d’un choix de fables tirées des meilleurs fabulistes français. Édition classique avec notices biographiques et littéraires, notes et remarques historiques, philologiques, littéraires et morales

ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ:
Αναφέρεται το όνομα του συγγραφέα, όπως αναγράφεται στο τεκμήριο.
ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΣ:
Αναφέρεται το όνομα του επιμελητή, όπως αναγράφεται στο τεκμήριο.
Meurisess, O.
ΕΚΔΟΤΗΣ/ΕΚΔΟΤΙΚΟΣ ΟΙΚΟΣ:
Αναφέρεται το όνομα του εκδοτικού οίκου ή του εκδότη, όπως αναγράφεται στο τεκμήριο.
Ancienne librairie Poussielgue, J. de Gigord

ΧΡΟΝΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ:
Δίνεται η χρονολογία έκδοσης του τεκμηρίου.
1910
ΤΟΠΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ:
Δίνεται ο τόπος έκδοσης με τη σημερινή μορφή.
ΓΛΩΣΣΑ:
Σημειώνεται /ονται η/οι γλώσσα /ες γραφής του περιεχομένου του τεκμηρίου.

Γαλλική


ΦΥΣΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ:
Δίνεται η βιβλιολογική περιγραφή του κάθε τεκμηρίου, όπου καταγράφεται η περιγραφή των σελίδων του εκάστοτε βιβλίου, περιγράφονται τα παράφυλλα αρχής και τέλους, ακολουθώντας το πρότυπο του «Βιβλιολογικού Εργαστηρίου Φίλιππος Ηλιού».

16 x 11 εκ. 360 σ. + 2 σ. χ.α., όπου στο εξώφυλλο η τιμή του βιβλίου “4 fr. 50”. Στη σ. [Ι]: 1 επικολλημένη με το εξώφυλλο, στη σ. [IΙΙ]: 3 σελίδα τίτλου και κτητορική σφραγίδα CPC, στις σ. [V]-VI: 5-6 “Préface”, στις σ. [VII-XVII]: [7-17] “Notices”, στις σ. [XIX]-XX: [19-20] έντυπη επιστολική αφιέρωση “Épître dédicatoire” στον Monsieur Le Dauphin [Louis de France], στις σ. [ΧΧΙ]-XXVI: 21-26 “Préface de La Fontaine”, στις σ. [XXVII]-XXVIII: 27-28 έντυπη αφιέρωση. Κεραίες με μελάνι και μολύβι στις σ. 30, 32-33, 35-36, 114-115, 117-121, 126-127, 131-135, 237. Υπογραμμίσεις με μολύβι στις σ. 18-19, 38-39, 115, 127 και σημειώσεις ανάγνωσης με μελάνι και μολύβι στις σ. 119, 130. Στις σ. 150-151 “Avertissement”, στις σ. 357-360 “Table alphabétique” και στη σ. 360 κολοφώνας. Στο οπισθόφυλλο κατάλογος τίτλων του εκδοτικού οίκου.


ΚΤΗΤΟΡΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ:
Αναφέρεται το κτητορικό σημείωμα όπως εμφανίζεται στο τεκμήριο.

CPC

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ:
Σημειώνεται αν εντοπίζονται ή όχι σημειώσεις ανάγνωσης εντός του τεκμηρίου.

ΣΧΟΛΙΑ:
Διευκρινιστικά και επεξηγηματικά σχόλια σχετικά με τα φυσικά χαρακτηριστικά του τεκμηρίου ή/και τη διασύνδεσή του με δημοσιεύσεις καβαφικών ποιημάτων, με το αρχείο του ποιητή, κ.ά.

Ακολουθείται λατινική αρίθμηση μέχρι τη σ. 28 και μετά συνεχίζεται αραβική αρίθμηση.


ΣΗΜΕΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ

Δίνονται λέξεις-κλειδιά με σκοπό τη διευκόλυνση της αναζήτησης πληροφοριών εντός της βιβλιοθήκης.
ΦΥΣΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ:
Δίνονται τα ονόματα προσώπων που σχετίζονται με το τεκμήριο.
Δίνονται τα ονόματα προσώπων που σχετίζονται με το τεκμήριο.
Δίνονται τα ονόματα προσώπων που σχετίζονται με το τεκμήριο.
Δίνονται τα ονόματα προσώπων που σχετίζονται με το τεκμήριο.
ΝΟΜΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ:
Δίνονται όλες οι εταιρείες, τυπογραφεία, βιβλιοπωλεία, περιοδικά κ.λπ. που σχετίζονται με το τεκμήριο.
Δίνονται όλες οι εταιρείες, τυπογραφεία, βιβλιοπωλεία, περιοδικά κ.λπ. που σχετίζονται με το τεκμήριο.
ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ:
Προσδιορίζεται η ευρύτερη θεματική περιοχή στην οποία εντάσσεται το εκάστοτε τεκμήριο.
ΘΕΜΑΤΑ:
Προσδιορίζονται τα θεματικά/ειδολογικά χαρακτηριστικά του εκάστοτε τεκμηρίου.