Aυλωνίτης, Γεώργιος Eμμ. Eκλογή νεοελληνικών ποιημάτων. Aθήναι, Λιθογραφείον & Tυπογραφείον Aδελφών Zωγραφίδου, 1924

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ: GR-OF CA CL.3.41
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ
ΕΣΤΙΑΣΗ
ΛΗΨΗ ΟΛΩΝ
ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΕ GALLERY MODE
ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΜΕΤΑΓΡΑΦΩΝ














  •              1. Εἰς τὸν ἀξιότιμον             2. ποιητὴν κύριον Κ Καβάφην            3. Μὲ ὅλον μου τὸν σεβασμὸν       4. 30/VI/24 Γ. Αυλωνίτης








  •        1.       ώ        2. Σὰν στόματα ὡραῖα νεκρῶν ποῦ δὲν ἐγέρασαν,


















  •         Τοῦ μέλλοντος ἡ μέρες μας στέκοντ’ ἐμπροστά μας

  •     1. Μὲ πολλὰς εὐχαριστίας
        2. καὶ συγγνώμην διὰ τὸ
        3. "rifiuto", ποῦ μου ἐ-
         4. ξέφυγε δυστυχῶς.
              4. ὑμέτερος
              5. Γ. Αυλωνίτης
Σημάνσεις Μεταγραφών
X
Σημάνσεις χειρόγραφου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το χειρόγραφο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Σημάνσεις έντυπου κειμένου
διαγραφές με μολύβι ή μελάνι που αφορούν το έντυπο κείμενο:
διαγραφή
υπογράμμιση
Χειρόγραφες σημειώσεις σε έντυπο κείμενο
χειρόγραφες σημειώσεις, προσθήκες, συμπληρώσεις με μολύβι ή μελάνι που αλληλεπιδρούν με το έντυπο κείμενο:
πράσινη γραμματοσειρά
Έντυπο κείμενο
έντυπο κείμενο του εκάστοτε τεκμηρίου, το οποίο αλληλεπιδρά με τις χειρόγραφες σημειώσεις:
κίτρινη γραμματοσειρά
Δυσανάγνωστο/ασαφές κείμενο
χειρόγραφο κείμενο με μολύβι ή μελάνι που είναι ασαφές ή δυσανάγνωστο:
κόκκινη γραμματοσειρά

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟΥ
- ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΑΒΑΦΗ

ΚΩΔΙΚΟΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ:
Καταγράφεται ο μοναδικός κωδικός που έχει αποδοθεί στο επίπεδο περιγραφής ώστε να διευκολύνεται η ανταλλαγή πληροφοριών σε διεθνές επίπεδο.
GR-OF CA CL.3.41
ΤΙΤΛΟΣ:
Ακριβής και πλήρης τίτλος του τεκμηρίου.
Eκλογή νεοελληνικών ποιημάτων

ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ:
Αναφέρεται το όνομα του συγγραφέα, όπως αναγράφεται στο τεκμήριο.
Αυλωνίτης, Γεώργιος Εμμ.
ΕΚΔΟΤΗΣ/ΕΚΔΟΤΙΚΟΣ ΟΙΚΟΣ:
Αναφέρεται το όνομα του εκδοτικού οίκου ή του εκδότη, όπως αναγράφεται στο τεκμήριο.
Εκδοτικός οίκος Γ. Ι. Βασιλείου

ΧΡΟΝΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ:
Δίνεται η χρονολογία έκδοσης του τεκμηρίου.
1924
ΤΟΠΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ:
Δίνεται ο τόπος έκδοσης με τη σημερινή μορφή.
ΓΛΩΣΣΑ:
Σημειώνεται /ονται η/οι γλώσσα /ες γραφής του περιεχομένου του τεκμηρίου.

Ελληνική


ΦΥΣΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ:
Δίνεται η βιβλιολογική περιγραφή του κάθε τεκμηρίου, όπου καταγράφεται η περιγραφή των σελίδων του εκάστοτε βιβλίου, περιγράφονται τα παράφυλλα αρχής και τέλους, ακολουθώντας το πρότυπο του «Βιβλιολογικού Εργαστηρίου Φίλιππος Ηλιού».

21 x 15 εκ. 336 σ. + 1 ένθετο, όπου στη σ. [1] σελίδα τίτλου με κτητορική σφραγίδα CPC και χειρόγραφη αφιέρωση του Γ. Ε. Αυλωνίτη στον Κ. Π. Καβάφη με πράσινο μελάνι και τυπογραφικό κόσμημα, στη σ. [3] «Αντί προλόγου». Κεραίες με μολύβι στις σ. 40, 44, 54, 56, 67, 74, 79, 84, 107, 109-110, 119, 128, 131, 133, 141, 161, 174, 190-192, 200, και διορθώσεις με μολύβι στις σ. 169-170. Μεταξύ των σ. 168-169 παρεμβάλλεται ένθετη κάρτα επισκεπτηρίου του ανθολόγου, Γ. Αυλωνίτη, με χειρόγραφη αφιέρωση με πράσινο μελάνι. Στις σ. [331]-336 «Ποιηταί και ποιήματα» και στη σ. 336 «Διορθώσεις». Στο οπισθόφυλλο η τιμή του βιβλίου: «ΔΡ. 30».


ΚΤΗΤΟΡΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ:
Αναφέρεται το κτητορικό σημείωμα όπως εμφανίζεται στο τεκμήριο.

CPC

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ:
Σημειώνεται αν εντοπίζονται ή όχι σημειώσεις ανάγνωσης εντός του τεκμηρίου.
ΕΝΘΕΤΟ:
Προσδιορίζεται το είδος ενθέτου που εντοπίζεται στο εκάστοτε τεκμήριο.

ΣΧΟΛΙΑ:
Διευκρινιστικά και επεξηγηματικά σχόλια σχετικά με τα φυσικά χαρακτηριστικά του τεκμηρίου ή/και τη διασύνδεσή του με δημοσιεύσεις καβαφικών ποιημάτων, με το αρχείο του ποιητή, κ.ά.

Δημοσιεύονται τα παρακάτω ποιήματα του Κ. Π. Καβάφη: «Επιθυμίες» (σ. 169), «Che fece … il gran rifiuto» (σ. 169), «Ένας γέρος» (σ. 169), «Κεριά» (σ. 170), «Θερμοπύλες» (σ. 171), «Τείχη» (σ. 171), «Μακριά» [«Μακρυά»] (σ. 172), «Φιλέλλην» (σ. 172), «Εν πόλει της Οσροηνής» (σ. 173), «Θάλασσα του πρωιού» (σ. 173), «Δέησις» (σ. 173), «Τρώες» (σ. 174). Τα ποιήματα συνοδεύονται από σύντομο βιογραφικό σημείωμα.

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ:
Παραπομπή σε σχετική βιβλιογραφία, όπου είναι απαραίτητο.

Η μεταγραφή της χειρόγραφης αφιέρωσης και του ενθέτου πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά από τη Μιχαήλα Καραμπίνη-Ιατρού. Βλ. Μιχαήλα Καραμπίνη-Ιατρού, Η Βιβλιοθήκη Κ. Π. Καβάφη, Ερμής, Αθήνα 2003, σ. 14. (© Μιχαήλα Καραμπίνη Ιατρού, 2003). Η παρούσα αποτελεί εκ νέου μεταγραφή που πραγματοποιήθηκε από την ομάδα τεκμηρίωσης της βιβλιοθήκης Καβάφη (© Αρχείο Καβάφη Ίδρυμα Ωνάση, 2024).


ΣΗΜΕΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ

Δίνονται λέξεις-κλειδιά με σκοπό τη διευκόλυνση της αναζήτησης πληροφοριών εντός της βιβλιοθήκης.
ΦΥΣΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ:
Δίνονται τα ονόματα προσώπων που σχετίζονται με το τεκμήριο.
ΝΟΜΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ:
Δίνονται όλες οι εταιρείες, τυπογραφεία, βιβλιοπωλεία, περιοδικά κ.λπ. που σχετίζονται με το τεκμήριο.
Δίνονται όλες οι εταιρείες, τυπογραφεία, βιβλιοπωλεία, περιοδικά κ.λπ. που σχετίζονται με το τεκμήριο.
ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ:
Προσδιορίζεται η ευρύτερη θεματική περιοχή στην οποία εντάσσεται το εκάστοτε τεκμήριο.
ΘΕΜΑΤΑ:
Προσδιορίζονται τα θεματικά/ειδολογικά χαρακτηριστικά του εκάστοτε τεκμηρίου.
ΕΡΓΑ ΤΟΥ Κ. Π. ΚΑΒΑΦΗ:
Συσχετισμός του τεκμηρίου με ένα ή περισσότερα έργα του Κ. Π. Καβάφη.