Dante Alighieri. The Divine Comedy. Vol. I. Transl. Henry Wadsworth Longfellow. (Collection of British Authors. Vol. 901). Leipzig, Bernhard Tauchnitz, 1867 <1880>

LIBRARY: GR-OF CA CL.7.19
BACK TO GALLERY MODE
COLOUR KEY TRANSCRIPTION

  •                                                 CFCavafy


  •    1. Prof. Olivieri gives a more

       2. plausible explanation of
       3. this line's sense. He reads
       4. it as Greek.
       5. “Παπαῖ Σατάν, παπαῖ Σατάν, ἄληπτε”.
       6. The objection that “ἄληπτε”
       7. should have made “alette”
       8. in Italian is not serious.
       9. Not knowing Greek himself,
       10. Dante must have got the
       11. words from some scholar
       12. and he either erred in their
       13. transcription, or his autho-
       14. rity erred in their ortho-
       15. graphy. But I would
       16. suggest “Πάππε” instead


  •     1. of “Παπαῖ”. Τhe Greek would
        2. thus come nearer to Dan-
        3. te's line,
        4. “Πάππε Σατάν, πάππε Σατάν, ἄληπτε”.

          5.                 C.F.C.
INSTRUCTIONS ON THE MARKING OF TRANSCRIPTIONS
X
Markings of written text
deletions with pencil or ink regarding handwritten text:
deletion
underlining
Markings of printed text
deletions with pencil or ink regarding printed text:
deletion
underlining
Handwritten notes on printed text
handwritten notes, additions, afterthoughts with pencil or ink that interact with the printed text:
green fonts
Printed text
printed text of a given item which interacts with the handwritten notes:
yellow fonts
Illegible/vague text
written text with pencil or ink that is vague or illegible:
red fonts

DIGITAL OBJECT DESCRIPTION
- CAVAFY LIBRARY

REFERENCE CODE:
Records the unique identifier that has been appointed to the unit of description, in order to facilitate the exchange of information on an international level.
GR-OF CA CL.7.19
TITLE:
The accurate and full title of the item.
The Divine Comedy

AUTHOR:
Identifies the name of the author, as referenced in the item.
Dante Alighieri
PUBLISHER:
Identifies the name of the publisher, as referenced in the item.
Bernhard Tauchnitz
TRANSLATOR:
Identifies the name of the translator of the item.
Longfellow, Henry Wadsworth
BOOK SERIES:
Identifies the name of the series, as referenced in the item.
Collection of British Authors

PUBLICATION YEAR:
Records the date of publication of the item.
1867 <1880>
PUBLICATION PLACE:
Records the place of publication, in its current form.
LANGUAGE:
Identifies the language(s) in which the content of the item was written.

English


DESCRIPTION:
The bibliographical description of each item, recording the description of the pages in each book and describing the endsheets at the front and back, following the standard of the “Bibliology Workshop Philippos Iliou”.

16 x 12 cm; 420 p. + 1 insert, price of the book “1.60 M.” on the spine of the book, p. [I]: 1 information about the series and bookplate CPC, p. [II]: 2 motto, p. [III]: 3 title page and C. P. Cavafy’s handwritten signature in English with pencil. P. [v]-viii: 5-8 “Contents of volume I.”, p. [9-10] motto. Pencil mark on p. 187. Between p. 186-187, handwritten notes about Dante inserted on recto and with the initials “CFC” on verso of the leaf. P. 420 colophon. The latest titles of the publishing house on back cover.


BOOKPLATE/ΕX LIBRIS:
Records the bookplate, as it appears in the item.

CPC
CFCavafy

MOTTO:
Records the title and author of the book’s motto, if found.
READING TRACES:
Record whether or not there are reading traces inside the item.
INSERT:
Identifies the type of insert found in a given item.

NOTE:
Clarifying and explanatory notes about the physical traits of the item and/or its link to publications of Cavafy’s poems, the poet’s archive etc.

Pagination with Roman numerals on the endsheets at the front, while also paginated with regular numerals.


ACCESS POINTS

Key-words aiming to facilitate searching for information within the library.
PERSONS:
Identifies the name of persons relevant to the item.
Identifies the name of persons relevant to the item.
Identifies the name of persons relevant to the item.
CORPORATE BODIES:
Records all companies, printing shops, bookshops, journals etc. relevant to the item.
Records all companies, printing shops, bookshops, journals etc. relevant to the item.
SUBJECT:
Identifies the wider theme to which a given item belongs.
RELATED TOPICS:
Identifies the thematic/typological traits of a given item.

C.P. CAVAFY LIBRARY:


Books in English

Previous book - Essays on Social Topics
Next book - The Divine Comedy